Le broyeur épierreur a la fonction d’éliminer les pierres et les autres résidus présents dans l’argile: il est utilisé dans l’atelier de préparation.
Pour une fonction optimale, il faut une alimentation de la machine distribuée sur toute la largeur des cylindres, réalisable avec une bande de largeur proportionnée et pourvue d’un niveleur d’argile.
Pour sauvegarder l’intégrité de la machine il faut installer sur les bandes l’alimentant des défériseurs qui élimineront les résidus ferreux parfois présents dans l’argile (clous, bouts de fer, etc.)
Le broyeur épierreur série SP est composé de deux robustes culées en acier sur lesquels sont installés deux arbres soutenant deux cylindres contre-rotatifs, un devant l’autre à la distance de peu de millimètres réglable au moyen de vis de registre.
Les deux cylindres tournent à des vitesses différentes. Un des deux présente une surface lisse, l’autre une cannelure hélicoïdale permettant à d’éventuelles pierres de glisser vers un guichet latéral de déchargement pour être éliminées.
Le rouleau lisse est pourvu d’un racleur à commande pneumatique, facilement interchangeable pour garder la surface propre.
La dimension de la machine est établie sur la base de la quantité horaire de production requise et du type d’argile.
LAMINATOI SCANSAPIETRE serie SP COD.F-03-01 | |||||
---|---|---|---|---|---|
COD. | TIPO | DIMENSIONE CILINDRI mm | PRODUZIONE m³/h | POTENZA INSTALLATA Kw | PESO MACCHINA Kg |
F-03-01-02-000 | SP 75/100 | 750 X 1000 | 40 / 70 | 55 + 37 | 7.000 |
F-03-01-03-000 | SP 75/100 | 750 X 1000 | 50 / 100 | 75 + 45 | 9.500 |
ACCESSORI PER SCANSAPIETRE COD.F-03-50 | |||||
COD. | DESCRIZIONE | ||||
F-03-50-01-000 | Dispositivo controllo rotazione su albero veloce | ||||
F-03-50-02-000 | Dispositivo controllo rotazione su albero lento | ||||
F-03-50-03-000 | Sicurezza controllo idraulico | ||||
F-03-50-04-000 | Riporto antiusura su cilindro rigato per serie SP | ||||
F-03-50-05-000 | Rettifica per cilindro liscio | ||||
F-02-50-06-000 | Kit motore elettrico cinghie slitte carter trasmissione | ||||
F-03-50-07-000 | Base d'installazione macchina | ||||
F-03-50-08-000 | Balconata con ringhiera e scala | ||||
F-03-50-09-000 | Cuffia recupero polvere | ||||
F-02-50-10-000 | Sistema di abbattimento polvere | ||||
F-03-50-11-000 | Sistema di lubrificazione cuscinetti automatico | ||||
F-03-50-12-000 | Cablaggi elettrici a bordo macchina | ||||
F-03-50-15-000 | Verniciatura personalizzata da tabella RAL (standard verde RAL 6011) |
Le laminoir lamine l’argile en particules de peu de millimètres.
Le laminoir dégrossisseur est utilisé dans l’atelier de pré-usinage de l’argile.
Le laminoir raffineur est utilisé dans l’atelier de production de l’argile.
Les deux types de fonction varient sur la base de l’écartement des cylindres, qui détermine la dimension du laminage. Pour une fonction optimale, il faut une alimentation de la machine distribuée sur toute la largeur des cylindres, réalisable avec une bande de largeur proportionnée et pourvue d’un niveleur d’argile.
Pour sauvegarder l’intégrité de la machine il faut installer sur les bandes l’alimentant des défériseurs qui élimineront les résidus ferreux parfois présents dans l’argile (clous, bouts de fer, etc.).
Pour un laminage constant, il est indispensable de garder les cylindres parfaitement parallèles et rectifiés. Le passage de l’argile provoque l’usure des jupes, qui doivent être périodiquement rectifiés par le biais de rectifieuses installées sur les deux cylindres.
Le laminoir est composé de deux robustes culées en acier sur lesquels sont installés deux arbres soutenant deux cylindres contre-rotatifs, un devant l’autre à la distance de peu de millimètres réglable au moyen de vis de registre.
Les deux cylindres tournent à des vitesses différentes, de façon que l’un écrase l’argile sur la surface de l’autre. La vitesse est réglée par deux moteur indépendants. Des systèmes de sécurité hydrauliques arrêtent la machine en cas de surcharge.
Les rouleaux, dits aussi chemises ou jupes, sont en fonte sphéroïdale de qualité et interchangeables, car sujets à usure.
Les rouleaux sont pourvus de racleurs à commande pneumatique, facilement interchangeables pour garder la surface propre.
La dimension de la machine est établie sur la base de la quantité horaire de production requise et du type d’argile.
LAMINATOI serie LM COD.F-03 | |||||
---|---|---|---|---|---|
COD. | TIPO | DIMENSIONE CILINDRI mm | PRODUZIONE m³/h 1mm 3 mm | POTENZA INSTALLATA Kw | PESO MACCHINA Kg |
F-03-02-02-000 | LM 30/50 | 300 x 500 | 2 10 | 9,2 + 7,5 | 1.000 |
F-03-02-03-000 | LM 75/60 | 750 x 600 | 10 30 | 37 + 22 | 5200 |
F-03-02-04-000 | LM 80/80 | 800 x 800 | 15 40 | 55 + 45 | 7500 |
F-03-02-08-000 | LM 100/80 | 1000 x 800 | 18 50 | 75 + 45 | 10500 |
F-03-02-10-000 | LM 120/90 | 1200 x 900 | 25 75 | 90 + 55 | 16000 |
F-03-02-11-000 | LM 120/110 | 1200 x 1100 | 30 90 | 90 + 75 | 23000 |
F03-02-14-000 | LM 140/90 | 1400 x 900 | 35 105 | 160 + 90 | 28000 |
F03-02-15-000 | LM 140/120 | 1400 x 1200 | 35 105 | 160 + 132 | 32000 |
ACCESSORI PER LAMINATOI | |||||
COD. | DESCRIZIONE | ||||
F-03-50-01-000 | Dispositivo controllo rotazione su albero veloce | ||||
F-03-50-02-000 | Dispositivo controllo rotazione su albero lento | ||||
F-03-50-03-000 | Sicurezza controllo idraulico | ||||
F-03-50-04-000 | Riporto antiusura su cilindro rigato per serie SP | ||||
F-03-50-05-000 | Rettifica per cilindri | ||||
F-02-50-06-000 | Kit motore elettrico cinghie slitte carter trasmissione | ||||
F-03-50-07-000 | Base d'installazione macchina | ||||
F-03-50-08-000 | Balconata con ringhiera e scala | ||||
F-03-50-09-000 | Cuffia recupero polvere | ||||
F-02-50-10-000 | Sistema di abbattimento polvere | ||||
F-03-50-11-000 | Sistema di lubrificazione cuscinetti automatico | ||||
F-03-50-12-000 | Cablaggi elettrici a bordo macchina | ||||
F-03-50-13-000 | Dispositivo SONAR / RADAR controllo riempimento | ||||
F-02-50-14-000 | Mantelli di riserva durezza HV 530 o HV 580 (scala VICKERS) | ||||
F-02-50-15-000 | Mantelli di riserva durezza HB 530/580 o HB 580/630 (scala BRINELL) | ||||
F-03-50-16-000 | Verniciatura personalizzata da tabella RAL (standard verde RAL 6011) |
FORNACE BALLATORE GIUSEPPE
DI BALLATORE MAURO & C. -S.N.C.
Strada Vecchia per Chieri 65
14019 Villanova D’asti AT)
P.IVA 00904730058
Tel. +39 0141 946.680
Fax +39 0141 945.539
Email: info@ballatore.it